naviglio-poesia-colombo
Maggio 2015
Come recita il detto: ogni promessa è un debito.
Ma… in questo periodo che le promesse dei politici si trasformano in debiti nostri, bisogna stare attenti da chi si “ricevono”.

 

Per leggere tutto il post clicca sull'immagine a lato oppure qui

 

Avvertenza che non vale nel caso si tratti del Renato. Renato, il Colombo… l’amico poeta, dell’Antica Credenza di Sant'Ambrogio, al quale avevo strappato la promessa di darmi qualche sua poesia da pubblicare, l'hè un milanes spetasciaa, così, pochi giorni fa, ho ricevuto una sua mail con scritto: Caro Ivo, come promesso, in allegato trasmetto files mie poesie per pubblicazione sul sito. Cordiali saluti Renato Colombo.
La forma stringata, sintetica non deve ingannare, non ha nulla a che fare con la reale sensibilità, fantasia e loquace simpatia di Renato Colombo in persona e nei suoi componimenti. Belle e spontanee poesie, che affrontano, in rima baciata, i più disparati argomenti come: El parch del Lamber o  El vin che grand invenzion,  La cazzoeula o  El pittor del vegg Milan, scritta qualche giorno dopo essersi conosciuti, per omaggiare papà, ispirandosi solamente al breve racconto della storia che gli avevo fatto del viejo e al pieghevole che gli avevo lasciato.
La poesia di Renato che ora desidero farvi conoscere è ispirata a una delle bellezze più narrate ed amate della nostra Città: El Navili

 

El Navili

Ògni tant voo a passeggià su i navili
per ricordamm de quand seri on fioeu
quand gh’era minga tutt sto gran scompili
te vedevet barconi e barchiroeu
in su l’alzaia gh’era el strascee
l’andeghee, el mornee e l’amis barbee.

Chì vegg negòzzi doe hinn mai finii?
Chì bei piccol bottegh artigianai
i hann distrutt, demolii, i hann faa sparii
a la tradizion gh’hann daa on bell tai
tutt quell che gh’era lì fina a ier
l’è restaa domà ‘n di nòster penser.

I nòster navili ch’hann vissuu la stòria
che hann vist passà el marmor p’el Dòmm
anca el Leonard gh’haa daa la soa glòria
lù che l’è staa el pussee grand di òmm
l’andara a finì che i a sararann sù
quell pòcch che gh’è restaa ghe sarà pù.

Poeu a gh’eren anca tanti osterii
per bev on biccer de vin ò ‘na birretta
dess i navili hinn lì tutt quant ferii
tant che ispiren pu nanca lor, i poetta
forse gh’è restaa domà di pittor
che dipingen quader senza color.
Oh navili, navili de Milan
avii perduu quell grand e bell calor uman.

 

Renato Colombo  
15 giugno 2007

 

Il Naviglio

Ogni tanto vado a passeggiare su i navigli
per ricordarmi di quand'ero piccolo
quando non c'era tutto questo scompiglio
vedevi barconi a barcaioli
sull'alzaia c'era lo straccivendolo
l'antiquario, il mugnaio e l'amico barbiere.

Quei vecchi negozi dove sono finiti?
Quelle belle piccole botteghe artigianali
le hanno distrutte, demolite, le hanno fatte sparire
alla tradizione hanno dato un taglio
tutto quello che era lì fino a ieri
è restato solo nei nostri pensieri. 

I nostri navigli che hanno vissuto la storia
che han visto passare il marmo del Duomo
anche Leonardo ha dato la sua gloria
lui che è stato il più grande degli uomini
andrà a finire che li chiuderanno
quel poco che è restato non ci sarà più.

Poi c'erano anche tante osterie
per bere un bicchiere di vino o una birra
adesso i navigli sono lì, tutti feriti
tanto che non ispirano più nemmeno i poeti
forse son rimasti solo dei pittori
che dipingono quadri senza colori.
Oh navigli, navigli di Milano
avete perduto quel grande e bel calore umano.

Tradotta dallo stesso poeta, Renato Colombo