Mes de magg 2018
All’apparenza non sembrerebbe proprio.
Ed invece… ce n’è anche più di una: la sensibilità, la creatività e la tecnica acquisita negli anni approfondendo la propria attitudine.
La poesia e la prosa per Adriana Scagliola e la pittura per Egidio Guarino.
Per leggere tutto il post clicca sull'immagine a lato oppure qui
Milanese lei, lucano lui, estroversa e iperattiva, introverso e tranquillo, sportiva (appassionata di montagna) cantante (corista nel Coro Amici della Scala) sono solo alcune delle differenze che accomunano questi due Artisti.
A volte, può succedere che due personaggi come loro, quando si incontrano, per esempio alla collettiva dei pittori che hanno partecipato a L’AMBROSIN DE LEGN 2017, scatta la scintilla dell’estro e nascere l’esigenza, il desiderio di comunicare l’emozione percepita.
Così deve essere accaduto alla Scagliola quando si è soffermata davanti al quadro del Guarino intitolato “E la panca tornò da sola”.
I due si sono incontrati, hanno parlato, si sono interrogati sulle rispettive emozioni che quell’argomento trasmetteva loro ed hanno voluto provare un esperimento… artistico.
Guarino, appena terminato, ha inviato la foto del dipinto “narrato” in galleria, edAdriana osservandolo, avrebbe tradotto le sue emozioni in poesia. Semplice vero…
Eccoti in anteprima il risultato.
Olio su tela - 50x70cm - La Pensatrice
La misura del temp
di Adriana Scagliola
D' infra i mè dent e i laver gh' hoo el present,
invernighent e gramm 'me el fumm d'on mocc.
Dedree di spall la clér del mé passaa:
pensee e regòrd mai confessaa a nissun.
Ai pè gh'hoo 'na scorbetta sgangherada:
l'è la mia vita non anmò doprada,
bianca 'me el temp che forsi vegnarà,
'me i ann che resten per lassà el mè sègn.
Al ciar de luna proeuvi a domandamm:
chi l'è che mì son stada fin a chì?
Chi sont adèss? E cosa mai saroo?
Senti on gran voeuj sòtt al ciaror di stèll.
Ora… potremmo suggerire ai due di scambiarsi le parti, essere la Scagliola a passare una poesia al Guarino (con la traduzione in italiano perché lù l’è on… lucano ) e l’Egidio dipingerla. Vedaremm…
Se vedom… elbor